韓語詞典

「I Miss You」的韓語怎麼說

I Miss You” in Korean is 보고싶어 (pronounced "bogoshipo").

보고싶어

bogoshipo

用法與語境

一個表達深切思念某人的感情詞。這個詞常見於韓劇中的分離場景或角色們思念對方時使用,表達了傷感和親密。

例句

너 정말 보고싶어.

我真的好想你。

發音指南

發音為「BO-go-shi-puh」——四個輕柔的音節。「보」是「boh」,「고」是「goh」,「싶」是「ship」,帶有一個未釋放的「p」收尾音,「어」是「uh」。由於「ㅍ」會向前連結,所以「싶어」會連成「shi-puh」。

敬語與半語

敬語 (존댓말)

보고 싶습니다

Bogo sipseumnida

正式陳述句——用於信件、儀式、悼詞或表示真誠的情感距離。

半語 (반말)

보고파

Bogopa

柔和、憂鬱的縮略形式,用於歌曲歌詞和詩意文本中,對朋友或戀人說。

更多例句

從國外打電話回家

엄마, 보고 싶어요.

媽媽,我想妳了。

懷念舊友

학창 시절 친구들이 너무 보고 싶어요.

我非常想念我學生時代的朋友們。

哀悼或深深思念已故的親人

할머니가 보고 싶어서 눈물이 나요.

我想念我的祖母,以至於流淚了。

文化背景

「보고 싶어」字面意思是「我想見(你)」——韓國人通過表達想見某人的願望來表達思念,而不是通過抽象的「思念」。這是 K-pop 和韓劇中最浪漫化的短語之一(BTS 的熱門歌曲「春日」圍繞著「보고 싶다」這句歌詞展開)。韓國人會自由地對家人和親密的朋友使用這個短語,但對同事或熟人說會顯得過於親密——在專業場合,應使用「뵙고 싶어요」(謙虛的「想見您」)。

常用短語

너무 보고 싶어.

我非常想你。

많이 보고 싶었어.

我非常想念你。

보고 싶다.

我想你。

相關表達

그립다

Geuripda

渴望,感到懷舊

생각나다

Saenggaknada

浮現於腦海,想起

뵙고 싶다

Boepgo sipda

謙虛/禮貌的「想見(您)」

보고 싶었어

Bogo sipeosseo

我想你了(過去式)

更多韓劇表達類單字

用 AI 驅動學習精通韓語

透過原生發音和 AI 對話練習I Miss You及 10,000 以上詞彙。