พจนานุกรมเกาหลี
วิธีพูด "เงินของขวัญปีใหม่" ในภาษาเกาหลี
“เงินของขวัญปีใหม่” in Korean is 세뱃돈 (pronounced "sebaetdon").
세뱃돈
sebaetdon
การใช้งานและบริบท
세뱃돈 คือเงินที่ผู้ใหญ่ให้กับสมาชิกครอบครัวที่อายุน้อยกว่าหลังจากทำพิธีคำนับปีใหม่แบบดั้งเดิม (세배) ในวัน 설날 จำนวนเงินที่ให้จะแตกต่างกันไปตามความสัมพันธ์และอายุของผู้รับ และอาจเป็นจำนวนที่มากพอสมควรสำหรับเด็ก เด็กเกาหลีจำนวนมากรอคอย 세뱃돈 อย่างใจจดใจจ่อและมักเก็บไว้ในกระปุกหรือบัญชีธนาคาร
ประโยคตัวอย่าง
세배를 드리면 세뱃돈을 받아요.
ถ้าคุณทำพิธีคำนับปีใหม่ คุณจะได้รับเงินของขวัญ
คู่มือการออกเสียง
ออกเสียงว่า 'เซ-แบด-ดน' — 'เซ' เหมือน 'seh', 'แบด' ออกเสียงคล้าย 'bet' โดยมีเสียง 't' เบาๆ ท้ายคำ, 'ดน' เหมือน 'done' สั้นๆ เสียงเชื่อมระหว่าง 'แบด' และ 'ดน' ทำให้เสียง 'ด' กลายเป็นเสียงควบกล้ำ
ประโยคตัวอย่างเพิ่มเติม
เด็กหลังวันซอลลัล
할머니께 세뱃돈을 받았어요.
ฉันได้รับเงินปีใหม่จากคุณย่า
ลูกพี่ลูกน้องเปรียบเทียบกันหลังวันซอลลัล
올해 세뱃돈은 얼마 받았어?
ปีนี้ได้รับเงินปีใหม่เท่าไหร่?
การซื้อของของเด็ก
세뱃돈으로 게임기를 샀어요.
ฉันซื้อเครื่องเล่นเกมด้วยเงินปีใหม่
บริบททางวัฒนธรรม
เงินปีใหม่ (세뱃돈) เป็นเงินที่ผู้ใหญ่ให้แก่ญาติผู้น้อยกว่าหลังจากการโค้งคำนับอย่างนอบน้อม (세배) ในวันซอลลัล (설날) หรือวันปีใหม่ตามจันทรคติ จำนวนเงินแตกต่างกันไปตามอายุ โดยทั่วไปประมาณ 10,000-50,000 วอนสำหรับเด็กประถม, 50,000-100,000 วอนสำหรับนักเรียนมัธยมปลาย และมากกว่านั้นสำหรับนักศึกษามหาวิทยาลัย นิยมใช้ธนบัตรใหม่ที่ยังไม่ผ่านการใช้งาน และธนาคารจะคึกคักก่อนวันซอลลัลเนื่องจากผู้คนเตรียมเงินสด เด็กเกาหลีมักจะเก็บ (หรือบางครั้งก็ใช้จ่ายฟุ่มเฟือย) เงินปีใหม่ (세뱃돈) เพื่อซื้อสิ่งที่ต้องการ
วลีที่ใช้บ่อย
세뱃돈 주세요.
กรุณาให้เงินปีใหม่แก่ฉัน
세뱃돈 받았어요.
ฉันได้รับเงินปีใหม่แล้ว
세뱃돈 얼마 받았어?
ได้รับเงินปีใหม่เท่าไหร่?
การแสดงออกที่เกี่ยวข้อง
세배
sebae
การโค้งคำนับปีใหม่
설날
seollal
วันปีใหม่ตามจันทรคติ
한복
hanbok
ชุดประจำชาติเกาหลี
용돈
yongdon
เงินค่าขนม/เงินส่วนตัว
คำในหมวด เทศกาลและวันหยุด เพิ่มเติม
เชี่ยวชาญภาษาเกาหลีด้วยการเรียนรู้ที่ขับเคลื่อนด้วย AI
ฝึกเงินของขวัญปีใหม่และคำศัพท์กว่า 10,000 คำด้วยการออกเสียงของเจ้าของภาษาและการสนทนากับ AI