韓国語辞典
「ソフト豆腐スープ」は韓国語で何と言う
“ソフト豆腐スープ” in Korean is 순두부찌개 (pronounced "Sundubu jjigae").
순두부찌개
Sundubu jjigae
中級者食事
使い方と背景
豆腐、野菜、そして魚介類や肉を辛いスープで煮込んだ韓国の温かいスープ。石鍋で提供され、生卵を割り入れて供される。特に寒い時期に人気の高い韓国の心温まる料理の一つ。
例文
추운 날에는 순두부찌개가 최고예요.
寒い日はソフト豆腐スープが一番美味しい。
発音ガイド
「スンドゥブ チゲ」と発音します。「スン」は「スーン」、「ドゥブ」は素早く流れ、「チゲ」は緊張した「チ」の音で、「ゲ」で終わります。
さらに例文
韓国料理店で注文する時
순두부찌개 매운맛으로 주세요.
辛口のスンドゥブチゲをください。
冬の食事を提案する時
추운 날에는 순두부찌개가 최고예요.
寒い日にはスンドゥブチゲが最高です。
料理を勧める時
해물 순두부찌개 먹어봤어요?
海鮮スンドゥブチゲを食べたことがありますか?
文化的背景
「순두부찌개」は、生の卵を割って加える直前に、熱々の石鍋(トゥッペギ)で提供されます。海鮮(ヘムル)、キムチ、牛肉(ソゴギ)など、様々なスタイルがあります。韓国のランチスポットではどこにでもあり、特にアメリカ西海岸の韓国系コミュニティで人気があります。
よく使う表現
순두부찌개 하나 주세요.
スンドゥブチゲを一つください。
안 맵게 해 주세요.
辛くないようにしてください。
계란 풀어 드릴까요?
卵を溶きましょうか?
関連表現
순두부
sundubu
おぼろ豆腐
찌개
jjigae
鍋物 / チゲ
뚝배기
ttukbaegi
チゲ用の土鍋
해물순두부
haemul sundubu
海鮮おぼろ豆腐