韓国語辞典
「Stormy」は韓国語で何と言う
“Stormy” in Korean is 폭풍우가 치는 (pronounced "pokpungu-ga chineun").
폭풍우가 치는
pokpungu-ga chineun
使い方と背景
強い風と激しい雨がある激しい天気を表す。韓国では台風や暴風雨は危険であり、しばしば警報が発令される。人々は外に置いた物を固定するなど準備をする。
例文
폭풍우 경보가 발령되었어요.
台風警報が出ています。
発音ガイド
「ポクプンウガ チヌン」と発音します。「폭풍우」は「ポク・プン・ウ」と3つの短い音節で、「치는」は軽い「チ」で「チ・ヌン」です。「폭」の「ㄱ」は「ㅍ」の前でリリースされません。
さらに例文
沿岸の嵐について説明する
폭풍우가 치는 바다는 정말 무서워요.
嵐の海は本当に恐ろしいです。
台風接近に関するニュース
폭풍우가 쳐서 어선들이 항구로 돌아왔어요.
嵐のため、漁船は港に戻りました。
緊急物資を準備する
폭풍우가 치는 밤에는 정전될 수도 있어요.
嵐の夜には停電することもあります。
文化的背景
韓国の嵐の季節は、太平洋からの台風が済州島(チェジュド)や釜山(プサン)を襲う晩夏にピークを迎えます。気象庁は各台風に名前を付け、追跡し、災害安全文字(チェナンアンジョンムンジャ)と呼ばれる緊急警報が半島中のすべての携帯電話に鳴り響きます。「ポクプンウ」は「ポクプン(暴風)」と「ウ(雨)」を組み合わせた言葉で、砂嵐だけでなく、雨と風を伴う嵐を具体的に指します。気象用語以外では、「ポクプン」は「大量の」というスラングとしても使われます。例えば、「ポクプン フプイプ(暴風吸収)」は、むさぼるように食べることを意味します。
よく使う表現
폭풍우가 몰아쳐요.
嵐が荒れ狂っています。
폭풍우 때문에 밖에 못 나가요.
嵐のため外に出られません。
태풍이 와요.
台風が来ています。
関連表現
태풍
Taepung
台風
천둥번개
Cheondungbeongae
雷と稲妻
호우경보
Houkyeongbo
大雨警報
폭풍 전야
Pokpung jeonya
嵐の前の静けさ