Dictionnaire coréen

Comment dire « Ça doit être dur » en coréen

Ça doit être dur” in Korean is 많이 힘들겠어요 (pronounced "Mani himdeurgeosseoyo").

많이 힘들겠어요

Mani himdeurgeosseoyo

S'entraîner à parler avec Koko AI →
IntermédiaireSalutations

Usage et contexte

Une réponse empathique lorsque quelqu'un partage une difficulté. Montre que vous comprenez sa situation et que vous compatissez. L'expression traduit une compassion sincère plutôt qu'une sympathie de façade. Essentielle pour créer des relations chaleureuses dans la culture coréenne.

Phrase d'exemple

요즘 야근이 많아요. —많이 힘들겠어요. 괜찮아요?

Je fais beaucoup d'heures sup ces temps-ci. —Ça doit être dur. Ça va ?

Guide de prononciation

Prononcé 'ma-ni him-deul-ge-sseo-yo' — 'mani' se dit rapidement, 'himdeul' est 'heem-dool', et 'gesseoyo' est la terminaison conjecturale signifiant 'semble'.

Formes formelle et informelle

Formel (존댓말)

많이 힘드시겠어요

mani himdeusigesseoyo

Forme honorifique polie, utilisée avec les aînés, les clients ou les supérieurs

Informel (반말)

많이 힘들겠다

mani himdeulgetda

Forme informelle, utilisée avec des amis proches pour exprimer de l'empathie

Autres phrases d'exemple

faire preuve d'empathie envers un collègue surmené

야근 많이 하시는 것 같아서 힘드시겠어요.

Vous semblez faire beaucoup d'heures supplémentaires — ça doit être difficile.

à un parent célibataire

혼자 아이 키우시니까 많이 힘드시겠어요.

Élever un enfant seule doit être vraiment difficile.

après avoir entendu l'histoire difficile de quelqu'un

그런 일 겪으셨다니 많이 힘드셨겠어요.

Avoir vécu cela a dû être vraiment difficile.

Contexte culturel

Cette phrase est une pierre angulaire de l'empathie coréenne — reconnaître à voix haute les difficultés de quelqu'un est très important dans l'étiquette sociale coréenne. Les Coréens utilisent le suffixe de supposition '-겠어요' pour montrer qu'ils imaginent les sentiments de l'autre, et non qu'ils énoncent des faits. Dire cela sincèrement est souvent plus réconfortant que d'offrir des solutions.

Expressions courantes

많이 힘들겠어요.

Ça doit être vraiment difficile.

얼마나 힘드셨어요.

Comme ça a dû être difficile.

고생 많으셨어요.

Vous avez beaucoup traversé.

Expressions associées

힘들다

himdeulda

être difficile / épuisant

수고하셨어요

sugohasyeosseoyo

tu as bien travaillé / bon travail

괜찮으세요?

gwaenchaneuseyo?

ça va ?

고생하셨어요

gosaenghasyeosseoyo

tu as traversé beaucoup de choses

Plus de mots de Salutations

Maîtrisez le coréen grâce à l'apprentissage par IA

Entraînez-vous avec Ça doit être dur et plus de 10 000 mots — prononciation native et conversation IA.