韓国語辞典
「Chuseok」は韓国語で何と言う
“Chuseok” in Korean is 추석 (pronounced "Chuseok").
추석
Chuseok
使い方と背景
韓国の主要な収穫祭。8月の満月の15日に祝われる。家族は故郷に帰る、祖先への礼儀(チャリエ)を執り行う、祖先の墓を訪問し、はんぼくを着て、ソンピョン(半円形の米菓子)を食べる。セオラルと共に韓国で最も重要な文化イベントの一つ。
例文
추석에는 고향에 가서 온 가족이 함께 모여요.
チェソクの時期には、家族全員で故郷に帰る。
発音ガイド
「チュソク」と発音します。「チュ」は「チュー」のように、「ソク」は「サッカー」の最初の音節と韻を踏みますが、より短く。2つの均等な長さの音節です。「チュー-ソク」。
さらに例文
連休の1ヶ月前に同僚と話すとき
추석 연휴 때 기차표 예매하셨어요?
秋夕の連休の列車の切符は予約しましたか?
家族のグループチャットで写真を共有するとき
올해 추석에는 송편을 직접 만들었어요.
今年の秋夕は、ソンピョンを手作りしました。
連休前に別れの挨拶をするとき
추석 잘 보내세요!
秋夕を楽しく過ごしてください!
文化的背景
秋夕は旧暦8月15日で、毎年日付が変わります。3〜5日間の祝日となり、国内最大の交通渋滞(民族大移動)を引き起こします。家族は朝に茶礼(チェレ)という先祖の祭祀を行い、墓参り(ソンミョ)をして、前夜に手作りされる半月型の餅、ソンピョンを分け合います。西洋の感謝祭とは異なり、メイン料理は一つではなく、ジョン(お好み焼きのようなもの)、チャプチェ、果物などが祭壇に特定の順序で並べられます。
よく使う表現
즐거운 추석 되세요.
楽しい秋夕をお過ごしください。
추석 잘 쇠세요.
秋夕をよくお祝いしてください。(伝統的な挨拶)
추석에 고향 내려가요?
秋夕に故郷へ帰りますか?
関連表現
송편
songpyeon
秋夕に食べる半月型の餅
차례
charye
先祖の祭祀
성묘
seongmyo
先祖の墓参り
한가위
hangawi
秋夕の固有の韓国語名