พจนานุกรมเกาหลี
วิธีพูด "Hyuntae (ความรู้สึกเมื่อกลับสู่โลกความจริง)" ในภาษาเกาหลี
“Hyuntae (ความรู้สึกเมื่อกลับสู่โลกความจริง)” in Korean is 현타 (pronounced "Hyeonta").
현타
Hyeonta
การใช้งานและบริบท
현타 ย่อมาจาก 현실 자각 타임 หมายถึงช่วงเวลาที่ความเป็นจริงเข้ามาปะทะและคุณหลุดกลับจากจินตนาการหรือความตื่นเต้น คำนี้อธิบายความรู้สึกหดหู่หลังความรู้สึกปีติ หรือการตระหนักรู้สถานการณ์อย่างกะทันหัน เยาวชนเกาหลีมักใช้ 현타 เมื่อพูดถึงความซึมเศร้าหลังการเดินทาง หรือความผิดหวังหลังอีเวนต์
ประโยคตัวอย่าง
여행 끝나고 집에 오니까 현타가 세게 왔어.
หลังจากทริปจบลงและกลับถึงบ้าน ความรู้สึกกลับสู่โลกความจริงก็ถาโถมอย่างหนัก
คู่มือการออกเสียง
ออกเสียงว่า 'ฮยอน-ทา' — 'ฮยอน' เหมือน 'hyun' (หนึ่งพยางค์ ใกล้เคียงกับ 'hee-un' ที่พูดเร็วๆ), 'ทา' เหมือน 'tah' สั้นและเฉียบคม
รูปสุภาพและไม่เป็นทางการ
สุภาพ (존댓말)
현실 자각 타임
hyeonsil jagak taim
วลีเต็มดั้งเดิมที่ 현타 ย่อมาจาก ใช้ในรูปแบบที่ยาวขึ้นเพื่อความชัดเจน
ประโยคตัวอย่างเพิ่มเติม
ความรู้สึกหดหู่หลังวันหยุดสุดสัปดาห์
월요일 아침이면 항상 현타 와.
ฉันมักจะรู้สึกเหมือนโลกแห่งความจริงมาเยือนเสมอในเช้าวันจันทร์
หลังจากใช้จ่ายเกินตัว
통장 보고 현타 왔어.
ฉันรู้สึกเหมือนโลกแห่งความจริงมาเยือนหลังจากดูยอดเงินในบัญชี
อธิบายภาวะซึมเศร้า
현타가 심해서 아무것도 못 하겠어.
The reality check is so bad I can't do anything.
บริบททางวัฒนธรรม
현타 จับความรู้สึกสมัยใหม่ได้ดี — การตกต่ำทางอารมณ์เมื่อความเป็นจริงกลับมามีอิทธิพลหลังจากความตื่นเต้น วันหยุด หรือสิ่งรบกวน ชาวเกาหลีรุ่นใหม่มักใช้ในวลี '현타 오다' (ความเป็นจริงมาเยือน) อธิบายความรู้สึกว่างเปล่าหลังจากดูซีรีส์มาราธอน จบทริป หรือเลิกกับแฟน มักเกี่ยวข้องกับภาวะหมดไฟของคนยุคมิลเลนเนียล/Gen-Z
วลีที่ใช้บ่อย
현타 왔다.
ความเป็นจริงมาเยือนฉันแล้ว
현타 세게 왔어.
ความเป็นจริงมาเยือนอย่างหนัก
현타 극복 중이야.
ฉันกำลังก้าวข้ามความรู้สึกเหมือนโลกแห่งความจริงมาเยือน
การแสดงออกที่เกี่ยวข้อง
현실
hyeonsil
ความเป็นจริง
자각
jagak
การตระหนักรู้ในตนเอง/การรู้ตัว
현타 오다
hyeonta oda
ความเป็นจริงมาเยือน
우울감
uulgam
ความรู้สึกซึมเศร้า
คำในหมวด สแลง เพิ่มเติม
เชี่ยวชาญภาษาเกาหลีด้วยการเรียนรู้ที่ขับเคลื่อนด้วย AI
ฝึกHyuntae (ความรู้สึกเมื่อกลับสู่โลกความจริง)และคำศัพท์กว่า 10,000 คำด้วยการออกเสียงของเจ้าของภาษาและการสนทนากับ AI