Dicionário Coreano

Como dizer "Matando dois coelhos com uma cajadada" em coreano

Matando dois coelhos com uma cajadada” in Korean is 일석이조 (pronounced "Ilseokijo").

일석이조

Ilseokijo

Pratique com Koko AI →
IntermediárioDitados e Provérbios

Uso e contexto

Ilseokijo é um ditado coreano que significa alcançar dois objetivos com uma única ação, equivalente ao ditado em inglês 'killing two birds with one stone'.

Frase de exemplo

운동도 하고 스트레스도 풀어서 일석이조예요.

É matar dois coelhos com uma cajadada ao se exercitar e aliviar o estresse.

Guia de pronúncia

Pronunciado 'il-seok-i-jo'. Cada sílaba é um caractere chinês separado: 'il' (um), 'seok' (pedra), 'i' (dois), 'jo' (pássaro). Nítido e estacado.

Mais frases de exemplo

deslocamento

자전거 타고 출근하면 운동도 되고 일석이조예요.

Andar de bicicleta para o trabalho também me dá exercício — matando dois coelhos com uma cajadada só.

avaliação de produto

이 제품은 청소하면서 살균도 돼서 일석이조네요.

Este produto limpa e desinfeta — é um dois em um.

viagem de trabalho

여행 겸 출장, 일석이조죠!

Viagem de negócios mais viagem — matando dois coelhos com uma cajadada só!

Contexto cultural

일석이조 é um 사자성어 (idioma de quatro caracteres) clássico da China. Os coreanos o usam constantemente em negócios, publicidade e na fala casual para se gabar de eficiência inteligente. Um sinônimo próximo é 꿩 먹고 알 먹기 (comer o faisão e o ovo) — uma expressão mais nativa e coloquial com o mesmo significado.

Frases comuns

이거 진짜 일석이조네요.

Isso é realmente um dois por um.

일석이조의 효과가 있어요.

Tem um efeito de matar dois coelhos com uma cajadada só.

꿩 먹고 알 먹고!

Faisão e ovo — ganha-ganha!

Expressões relacionadas

꿩 먹고 알 먹기

kkwong meokgo al meokgi

comer o faisão e o ovo (idioma nativo)

일거양득

ilgeoyangdeuk

uma ação, dois ganhos

사자성어

sajaseongeo

idioma de quatro caracteres

효율적

hyoyuljeok

eficiente

Mais palavras de Ditados e Provérbios

Domine o coreano com aprendizado potencializado por IA

Pratique Matando dois coelhos com uma cajadada e mais de 10.000 palavras com pronúncia nativa e conversas com IA.