Koreanisches Wörterbuch

Wie sagt man „Water Under the Bridge" auf Koreanisch

Water Under the Bridge” in Korean is 지난 일은 지난 일이다 (pronounced "Jinan Ireun Jinan Irida").

지난 일은 지난 일이다

Jinan Ireun Jinan Irida

Mit Koko AI sprechen üben →

Verwendung & Kontext

Diese koreanische Redewendung bedeutet, dass vergangene Ereignisse vorbei und erledigt sind. Sie ermutigt dazu, die Vergangenheit loszulassen und nach vorne zu schauen.

Beispielsatz

지난 일은 지난 일이니까 앞만 보고 나아가요.

Was vorbei ist, ist vorbei, also schauen wir nach vorne und gehen weiter.

Aussprache-Guide

Aussprache: 'ji-nan i-reun ji-nan i-ri-da'. '지난' ist 'jee-nan'. '일은' wird als 'ee-reun' verbunden. '일이다' klingt wie 'ee-ree-da'.

Weitere Beispielsätze

einen Freund trösten

지난 일은 지난 일이야, 이제 잊어.

Was vergangen ist, ist vergangen, vergiss es jetzt.

nach einer Trennung weitermachen

지난 일은 지난 일이니까 앞만 봐요.

Die Vergangenheit ist die Vergangenheit, schau nur nach vorne.

Streit

지난 일 자꾸 꺼내지 마세요.

Bring die Vergangenheit nicht immer wieder zur Sprache.

Kultureller Kontext

Dieser idiomatische Ausdruck bedeutet 'lass die Vergangenheit ruhen'. Ein verwandter Spruch ist 엎질러진 물 (verschüttetes Wasser – kann nicht zurückgegeben werden). Die koreanische Kultur ermutigt dazu, vergangene Kränkungen zu schlucken, um 정 (zwischenmenschliche Wärme) zu wahren. Daher begleitet dieser Ausdruck oft Versöhnungsversuche, besonders innerhalb von Familien und langjährigen Freundschaften.

Häufige Ausdrücke

다 지난 일이야.

Es ist alles Vergangenheit.

이미 엎질러진 물이에요.

Das Wasser ist bereits verschüttet.

과거는 잊어요.

Vergiss die Vergangenheit.

Verwandte Ausdrücke

과거

gwageo

die Vergangenheit

잊다

itda

vergessen

엎질러진 물

eopjilleojin mul

verschüttetes Wasser (kann nicht rückgängig gemacht werden)

후회

huhoe

Bedauern

Mehr Wörter aus Redewendungen und Sprichwörter

Koreanisch meistern mit KI-gestütztem Lernen

Übe Water Under the Bridge und 10.000+ Wörter mit muttersprachlicher Aussprache und KI-Gesprächen.