韓語詞典
「Deep-fry」的韓語怎麼說
“Deep-fry” in Korean is 튀기다 (pronounced "twigida").
튀기다
twigida
中級烹飪
用法與語境
韓國炸雞和小吃的流行烹調方法。需要將油加熱到特定溫度。創造出酥脆的外皮同時保持內部嫩滑。
例句
닭을 튀겨요.
我炸雞。
發音指南
發音為「twi-gi-da」——「twi」像「twee」(一個音節,快速發音),「gi」像「gee」,「da」短促。
更多例句
做韓式炸雞
치킨을 바삭하게 튀겼어요.
我把炸雞炸得酥脆。
食譜說明
기름 온도가 올라가면 튀기세요.
油溫升高後再炸。
準備韓式天婦羅
새우를 튀겨 새우튀김을 만들었어요.
我炸了蝦子做了炸蝦。
文化背景
튀기다 是韓國飲食文化中的基本烹調方式,尤其對於炸雞(치킨)和韓式炸物(튀김)來說。名詞形式「튀김」隨處可見——「오징어튀김」(炸魷魚)、「고구마튀김」(炸地瓜)。韓國人常進行「이중 튀김」(二次油炸)以獲得額外的酥脆感,這是韓式炸雞的特色。
常用短語
바삭하게 튀겨요.
炸得酥脆一點。
두 번 튀기세요.
炸兩次。
튀김옷을 입혀서 튀겨요.
裹上麵糊後再炸。
相關表達
튀김
twigim
炸物(名詞)
치킨
chikin
韓式炸雞
바삭하다
basakhada
酥脆的
기름
gireum
油