พจนานุกรมเกาหลี
วิธีพูด "ท่อนเวิร์ส" ในภาษาเกาหลี
“ท่อนเวิร์ส” in Korean is 절 (pronounced "Jeol").
절
Jeol
การใช้งานและบริบท
ส่วนหนึ่งของเพลงที่เล่าเรื่องราวหรือสื่อสารเรื่องราวหลัก โดยแต่ละเวิร์สมักจะมีเนื้อร้องที่แตกต่างกัน
ประโยคตัวอย่าง
첫 번째 절이 좋아요.
ฉันชอบท่อนเวิร์สแรก
คู่มือการออกเสียง
ออกเสียงว่า 'ชอล' — หนึ่งพยางค์ 'ชอ' เหมือน 'จอร์' ในภาษาอังกฤษ และลงท้ายด้วยเสียง 'ล' เบาๆ คล้องจองกับคำว่า 'จูล'
รูปสุภาพและไม่เป็นทางการ
ไม่เป็นทางการ (반말)
벌스
beolseu
คำทับศัพท์ภาษาอังกฤษที่ใช้กันทั่วไปในบริบทของเพลงฮิปฮอป/แร็ป
ประโยคตัวอย่างเพิ่มเติม
พูดคุยเกี่ยวกับเพลงบัลลาด
2절 가사가 더 좋아요.
ฉันชอบเนื้อเพลงท่อนที่สองมากกว่า
ที่คาราโอเกะ เวลาใกล้หมด
1절만 부르고 끝낼게요.
ฉันจะร้องแค่ท่อนแรกแล้วก็พอ
การพูดคุยเรื่องฮิปฮอป
이 래퍼의 벌스가 최고예요.
ท่อนแร็ปของแร็ปเปอร์คนนี้เจ๋งที่สุด
บริบททางวัฒนธรรม
절 (jeol) เป็นคำศัพท์ดั้งเดิมของเกาหลีสำหรับท่อนเพลง ใช้แบ่งส่วนต่างๆ ของเพลง (1절, 2절) ในวัฒนธรรมฮิปฮอปเกาหลี คำว่า '벌스' (beolseu) ซึ่งเป็นคำทับศัพท์ภาษาอังกฤษ มักใช้บ่อยกว่าสำหรับท่อนแร็ป นอกจากนี้ คนเกาหลีมักพูดว่า '2절' (ijeol) เพื่อหมายถึง 'รอบสอง/ทำซ้ำ' แม้จะนอกบริบทของเพลงก็ตาม เช่น หัวหน้าอาจพูดว่า '2절 하지 마' (ijeol haji ma) หมายถึง 'อย่าพูดซ้ำซาก'
วลีที่ใช้บ่อย
1절부터 불러요.
ร้องตั้งแต่ท่อนแรกเลย
2절 가사를 몰라요.
ฉันไม่รู้เนื้อเพลงท่อนที่สอง
이 벌스 최고야.
ท่อนนี้เจ๋งที่สุด
การแสดงออกที่เกี่ยวข้อง
벌스
beolseu
ท่อนแร็ป (คำทับศัพท์)
후렴
huryeom
ท่อนฮุค
1절
iljeol
ท่อนแรก
2절
ijeol
ท่อนที่สอง
คำในหมวด ดนตรี เพิ่มเติม
เชี่ยวชาญภาษาเกาหลีด้วยการเรียนรู้ที่ขับเคลื่อนด้วย AI
ฝึกท่อนเวิร์สและคำศัพท์กว่า 10,000 คำด้วยการออกเสียงของเจ้าของภาษาและการสนทนากับ AI