곧
got
soon / shortly / in a moment
나중에
najunge
later / at a later time / sometime in the future
곧 vs 나중에: Soon vs Later in Korean
곧 means something will happen soon or in a short while, while 나중에 means later or at some unspecified future time, without implying immediacy.
Side-by-Side Comparison
| 곧 (got) | 나중에 (najunge) | |
|---|---|---|
| Time Frame | Very near future — within a short while | Unspecified future — could be much later |
| Sense of Urgency | Implies something is imminent | No specific urgency — just 'not now' |
| English Equivalent | Soon, shortly, in a moment | Later, afterwards, sometime later |
| Example | 곧 도착해요 (I'll arrive soon) | 나중에 연락해요 (Let's talk later) |
| Can Be Vague? | No — implies relative near future | Yes — can be indefinitely later |
Examples in Context
Reassuring someone you will arrive soon — using 곧
곧 도착할게요!
I'll arrive soon!
Telling someone to contact you later — using 나중에
나중에 연락해요.
Let's talk later.
Saying a movie is about to start — using 곧
영화가 곧 시작해요.
The movie is starting soon.
Saying you will do homework later — using 나중에
숙제는 나중에 할게.
I'll do the homework later.
Common Mistakes to Avoid
- ✗Using 곧 for something happening much later in the day or week — 곧 implies genuine nearness, not just 'eventually.'
- ✗Using 나중에 when you mean 'in a moment' — if the action is imminent, 곧 is the correct choice.
- ✗Confusing 나중에 with 다음에 — 다음에 means 'next time' (next occasion) while 나중에 means 'later' (in the future).
- ✗Leaving 곧 at the end of a sentence — it naturally comes before the verb: 곧 갈게요 (not 갈게요 곧).
Frequently Asked Questions
What is the difference between 나중에 and 다음에?
나중에 means 'later (at a future unspecified time),' while 다음에 means 'next time' — referring to the next occurrence of the same situation.
Is there a stronger way to say 'very soon' in Korean?
Yes, you can use 곧 있으면 or 금방 to imply even more immediacy. 금방 carries a sense of 'in just a moment.'
Master Korean with AI Practice
Practice using 곧 and 나중에 in real conversations with AI.